Odzivi
Majda Lukan je po izobrazbi profesorica angleškega jezika in ima dolgoletne izkušnje iz svojega poklica. Veliko se je ukvarjala s pedagoškimi in kognitivnimi vidiki poučevanja angleškega jezika, aktivno je sodelovala tudi z državnim izpitnim centrom pri pripravi raznih preizkusov znanja angleščine na državnem nivoju. Prevod Bosmanovega dela je nastal kot njena dolgoletna želja po predstavitivi tega avtorja slovenski javnosti in predstavlja njen prvi prevod v slovenski jezik.
Prevedla: Majda LukanPisatelj je prikazal način življenja in razmišljanja prebivalcev majhne pokrajine v Južni Afriki, imenovani Groot Marico District. Ta pokrajina leži okoli tristo kilometrov severozahodno od Johannesburga in je še danes redko naseljena. V Bosmanovem času, prvi polovici 20. stoletja, je stala ob robu sodobnega načina življenja, pogreznjena v lastno arhaično stvarnost. Bosman je neskladnost tega sveta uspel ujeti v svoje povesti in ga iztrgati pozabi. Danes tega sveta ni več.
Majda Lukan