Odzivi
Nina Kovič je prevajalka literature iz španščine, francoščine in portugalščine. V svoji bibliografiji ima okoli 30 objavljenih prevodov.
prevedla Nina KovičČeprav je Kavarna Nostalgija zdomski roman, bralci iz njega dobijo precej pomembnih lekcij o samem življenju na Tistem Otoku, kjer si mladi v pomanjkanju denarja in v želji po maksimalnem učinku v žile vbrizgavajo rum, dekleta pa namesto s kontracepcijo posledice seksualnih zabav odpravljajo z rednimi ilegalnimi splavi. Spolnost in erotika sta pomembni dimenziji pisanja Zoé Valdés, ki pravi, da je njena literatura eno samo razgaljanje pred javnostjo, kajti »moški to počenjajo tako slabo«. Sicer pa je tudi erotika po njenem mnenju na Kubi izgubila svoje nekdanje čare. Edina stvar, ki je Kubancem še ostala, je seks, s katerim rešujejo svoje življenje. Ravno zato, ker je Fidel Castro prepovedal prostitucijo, se je Kuba spremenila v svetovni bordel. S tem se je tudi prostitucija na otoku, kot še marsikaj drugega, spremenila predvsem v protivladni protest.
Marko Jenšterle