Filter by Oznake izdelkov
roman

Sive čebele

Prevod: Lijana Dejak

V romanu rusko pišočega ukrajinskega pisatelja upokojeni moški vztraja v vasi na sivem območju med ruskimi in ukrajinskimi silami, dokler se ne zboji za svoje čebele. Rad bi jih odpeljal nekam, kjer ne streljajo, da med ne bi imel priokusa vojne. 

 

Copyright: @2024 Založba Goga
Dimenzije: 15 × 21 cm
Število strani: 420
Leto izida: 2024
Vrsta: trda vezava
ISBN: 9789612774615

 

 

 

Tiskane izdaje
trda vezava27,90 

O knjigi

Andrej Kurkov je Sive čebele je postavil v leto 2017, v izmišljeni kraj Mala Starhorodivka v tako imenovani sivi coni, na nikogaršnji zemlji, ki v vzhodni Ukrajini na eni strani meji na območje, ki ga obvladujejo ukrajinske sile, na drugi pa proruski separatisti. Vas je popolnoma izpraznjena, v njej vztrajata le Sergej Sergejič, ljubiteljski čebelar, in njegov nekdanji sošolec Paška. Ljubita se in se sovražita, sta različnih prepričanj, a drug brez drugega ne moreta, saj, kot pravita, vas ohranjata pri življenju. Sergej Sergejič se iz skrbi za svoje čebele zaradi nenehnega ruskega obstreljevanja odpravi na pot, iz postapokaliptične pokrajine vse do Krima, kjer so razmere zanje veliko ugodnejše, a tudi tam ne manjka pričevanj o ruskem nasilju. O njem veliko izve od prijatelja, krimskega Tatara, ko se sam sreča z Rusi, pa ob njih občuti močan nepojasnljiv strah. Zasežejo mu čebele, in ko mu jih vrnejo, so drugačne, sive in bolehne (od tod naslov knjige). »Druga polovica knjige je na neki način slovo od Krima, kakršen morda nikoli več ne bo,« je avtor napisal v predgovoru. »Včasih preteklost dohiti sedanjost in vas potegne v prihodnost, ki si je ne želite. Tako se mi je zgodilo z romanom Sive čebele. Napisal sem ga pred štirimi leti, ko se je vojna v Donbasu ‘umirila’ in postala nekaj običajnega. Ko so se streli in eksplozije slišali redkeje, a dokaj redno. Ko so prebivalci sive cone in drugih vasi blizu frontne črte postali fatalisti in sadili krompir na polja, zasuta z minami in izstrelki,« se je spominjal v zapisu za portal Literary Hub, kjer so kmalu po začetku vojne objavili odlomek iz romana. Ko je ta izšel, je dodal, se je zavedel, da bo kmalu postal še en dokaz tragične zgodovine Ukrajine, zgodovine vojne v Donbasu.

 

Andrej Kurkov

V slovenščini lahko beremo le en roman rusko pišočega ukrajinskega pisatelja Andreja Kurkova (1961), Piknik na ledu (Mladinska knjiga, 2007). Je avtor devetnajstih romanov (ob Pikniku na ledu so zelo znani še Bickfordov svet, Najljubša pesem svetovljana, Dobri angel smrti, Polžji zakon, Zadnja predsednikova ljubezen in Pokojnikov prijatelj., devetih knjig za otroke ter približno dvajsetih scenarijev za dokumentarne, igrane in televizijske filme. Njegova dela so prevedena v 37 jezikov, med drugim v angleščino, španščino, japonščino, francoščino, nemščino, italijanščino, kitajščino, švedščino, perzijščino in hebrejščino, in objavljena v 65 državah.

Življenje v Ukrajini je popisoval z mešanico realizma in absurda, ta prevladuje tudi v Sivih čebelah, ki v zadnjih dveh letih med njegovimi deli seveda najbolj odmevajo. Kot ukrajinski Rus, ki zmore izjemen uvid v kompleksnost situacije in jo sam uteleša, je v tem času postal še bolj iskan politični komentator in pričevalec zoper Putinove zločine v Ukrajini. Andrej Kurkov je od leta 2018 predsednik Ukrajinskega centra PEN.